Performing Arts

At Wilkes University we teach theatre artists who are exceedingly creative, passionate and driven human beings. We offer comprehensive Musical Theatre, Theatre Arts and Theatre Design and Technology training. Program majors are:

The Department of Performing Arts offers minors in both Dance, Music and Theater:

 

[music playing]

My biggest thing with choosing to come to Wilkes was the small class size. A lot of the times musical theater programs take about 60 freshmen, so the odds of getting cast or even a professor knowing you well enough to know where they need to push you, what your flaws are, what your strengths are, and how they can make you into a developed actor when you graduate-- whereas Wilkes, it's really small.

All the professors know me really well. They know my areas of strain. They know my weakness. They know what I need to do to push me in the direction that I need to go.

We're different from other theater programs because we build the sets. We do the lighting. We do everything in working towards the show. And a lot of other schools don't get that experience, and it really gives you appreciation for everything that happens backstage.

I've had a lot of roles here that have really changed me as a performer, but, to be completely honest, the one that I'm playing right now in Cabaret, Sally, has definitely changed me the most because it's such a challenge for me because I've never-- I usually play the goody two shoes and the little princess, but this is so far beyond anything I've ever done before. And it's really pushing me to boundaries that I didn't think I'd ever have to cross, and pushing me to think in ways I never thought I'd have to, and have to put myself in situations that are beyond my comprehension. And I think it's making me more of a strong actress even outside of this role because it's just a different kind of experience.

I think one of the hardest plays that we did here was The Crucible, which I was Reverend Hale in, and I really think that role helped me improve with my acting skills and helped me understand theater a lot better.

Do stage crew or run a light board because any type of experience is going to benefit you in the long run regardless if your goals are to be a lighting designer or an actor. If you are immersed in everything, odds are you're going to the best well-rounded artist there is, and I think that's what Wilkes does because, I mean, we have to learn it all.

Keep reminding yourself why you wanted to do it in the first place because it's really easy to lose sight of the love for it because it can get frustrating. And so I think it's really helpful to-- when you're getting really frustrated about the drama or about-- you're frustrated that you're not moving as quickly as you want to with your career, you really have to take moments to sit down and remind yourself why you wanted to do this. Because once you lose sight of that, it just-- it ruins everything.

Know what you want in life. Know what you want in theater because this is a very competitive field. And if your heart isn't 100% in it, it's going to be very difficult for you. But if your heart is 100% in it, then it's just about the most fun job you could ever have.

I really can't see myself doing anything else. I tried to think about it, and I just-- I couldn't.

[REPRODUCIENDO MÚSICA]

La razón principal por la que elegí estudiar en Wilkes fueron los grupos reducidos. Muchas veces, los programas de teatro musical aceptan unos 60 estudiantes nuevos, así que las posibilidades de obtener un papel o incluso de que un profesor llegue a conocerte lo suficientemente bien como para saber en qué debe exigirte más, cuáles son tus debilidades, cuáles, tus fortalezas, y cómo puede hacer que te conviertas en un actor preparado cuando te gradúes. En el caso de Wilkes, los grupos son realmente reducidos.

Todos los profesores me conocen muy bien. Ellos conocen mis fortalezas. Conocen mis debilidades. Ellos saben qué tengo que hacer para encaminarme hacia el destino al que necesito llegar.

Somos diferentes de otros programas de teatro porque nosotros montamos el escenario. porque nosotros montamos el escenario. Nos encargamos de todo el trabajo que conlleva una obra. Y muchas otras escuelas no ofrecen esa experiencia que realmente te hace valorar todo lo que se hace entre bastidores.

Aquí he tenido muchos papeles que realmente me han hecho cambiar como actriz, pero, siendo completamente honesta, el que estoy interpretando ahora en "Cabaret", Sally, es el que definitivamente me ha cambiado más porque representa un desafío para debido a que, aunque normalmente interpreto a la buena o la princesita, esto va mucho más allá de todo lo que he hecho antes y realmente me está llevando a límites que nunca pensé que tendría que cruzar, me está llevando a pensar de maneras que nunca creí que tendría que considerar, y tengo que ponerme en situaciones que están más allá de mi comprensión. Y creo que esto me está convirtiendo en una actriz más fuerte incluso fuera de este papel, porque se trata de una experiencia diferente. Creo que una de las obras más difíciles que hemos hecho aquí fue "Las brujas de Salem", donde interpreté al reverendo Hale, y realmente considero que ese papel me ayudó a mejorar mis habilidades de actuación y a comprender el teatro mucho mejor.

Trabaja en la escenografía o instala un panel de luces, porque cualquier tipo de experiencia te será útil en el futuro, independientemente de si tu objetivo es ser diseñador de iluminación o actor. Si te involucras en todo, lo más probable es que te conviertas en el artista más completo que exista, y me parece que eso es lo que Wilkes hace, porque, bueno, tenemos que aprender todo eso.

En primer lugar, no dejes de recordarte a ti misma por qué querías hacerlo, porque es muy fácil perder de vista el amor por esto, ya que puede ser frustrante. Entonces, creo que es muy útil, cuando te sientas realmente frustrada por la obra o cuando te sientas mal por no avanzar tan rápido como quisieras en tu carrera, realmente tienes que tomarte un momento para sentarte y recordarte por qué querías hacer esto. Porque una vez que pierdes eso de vista, simplemente... todo se viene abajo.

consiente de lo que quieres en la vida. consiente de lo que quieres en el teatro, porque este es un campo muy competitivo. Y, si tu corazón no está comprometido al ciento por ciento, va a ser muy difícil para ti. Pero si tu corazón está al ciento por ciento en esto, entonces se convierte en el trabajo más divertido que puedas tener.

En serio no puedo imaginarme haciendo otra cosa. Traté de pensar en ello, y simplemente... no pude.

[播放音乐]

我选择来到 Wilkes 最重要的原因 就是小班教学。 很多时候音乐剧 课程有 60 名新生,所以 能够表演的机会 甚或一位非常 了解你的教授 知道他们需要 往什么方向推动你, 你的缺点是什么, 你的优点是什么, 他们怎样才能让你 成为一名成熟的演员 当你毕业时—— Wilkes, 它真的很小。

所有的教授 都非常了解我。 他们知道我的压力范围。 他们知道我的弱点。 他们知道我需要做什么, 以把我推向我需要 去的方向。

我们与其他戏剧 课程不同 因为我们搭建布景。 我们负责灯光。 我们所做的一切 都是为了表演。 而很多其他学校 没有这样的经历, 它真的能让你 欣赏后台 发生的一切。

在这儿有很多角色 让我有很大的转变 作为表演者, 但很坦率地说, 现在我在《歌厅》 (Cabaret) 中扮演的 Sally, 毫无疑问,它让我的 转变最大,对我来说 这是一个挑战, 因为我从来没有—— 我通常扮演乖乖女 和小公主, 但这远远超出 我以前曾扮演的角色。 而这真的 把我推向 我从未想过 须跨越的边界, 促使我以从未 想过的方式思考, 我必须把自己 置身于超出 我理解之外的境地。 我认为这让我 在这个角色之外 成为一个强大的演员, 因为这 就是一种不同的体验。 我认为我们在这儿 表演的最难的一场剧 是《炼狱》(The Crucible), 我扮演 Reverend Hale, 我真的觉得 那个角色帮我 提高演技, 还帮我更好地 理解戏剧。

担任舞台工作人员或 打光 因为任何一种 经历 从长远看,都会 让你获益 无论你的目标 是成为灯光 设计师还是演员。 如果你沉浸于 一切之中, 你很可能会成为 最全面的艺术家, 我想这就是 Wilkes 所做的,因为我是说, 我们必须什么都学。

不断提醒 你自己当初为什么 要这样做, 因为我们 很容易忽视 对它的热爱 因为它可能让人沮丧。 所以我认为这样 真的很有帮助—— 当戏剧艺术让你 很沮丧的时候 或者—— 你觉得沮丧的是, 你的职业发展 不如你希望的 那么快, 你真的需要找时间 坐下来,提醒你自己 为什么你要这么做。 因为一旦你忽视 这些,它—— 它会毁掉一切。

了解你生命中想要的是什么。 了解你在戏剧中 想要什么,因为 这是一个竞争激烈的领域。 而如果你不是 100% 身心投入, 对你来说, 会非常艰难。 但如果你 100% 身心投入, 可能这就是你做过的 最有趣的工作。

我真的看不出自己 还能做别的什么。 我试着去想, 只不过—— 我想不出来。